Видеодневник инноваций
Подлодки Корабли Карта присутствия ВМФ Рейтинг ВМФ России и США Военная ипотека условия
Баннер
Новые возможности комплекса наблюдения и разведки серии Пластун

Зоркий "Пластун"
на военной службе

Поиск на сайте

Пиратство выгодно всем: и военным, и профсоюзам

15.03.10
Текст: Сегодня.ua, Александр Сибирцев
Фото из личного архива
Морской эксперт Михаил Войтенко — о том, почему "Ариана" не стала плавбазой, и как военные тренируются на сомалийцах.

Михаил Войтенко
— В начале марта была атака на балкер Melina I, в составе экипажа которого есть и одесситы. Это случилось в 200 милях к западу от островов Лакшвадип в Индийском океане. Почему пираты стали расширять зону своих действий и захватывать суда даже у Мадагаскара и побережья Индии?

— Это естественный процесс. Правда, никто не ожидал, что сомалийские пираты окажутся настолько предприимчивыми. Раньше главной зоной захватов был Аденский залив. Когда же туда вывели большое количество военных кораблей для борьбы с морским разбоем, то в этом регионе им стало трудновато "работать". Время пиратского нападения на судно исчисляется несколькими десятками минут. Если они не успеют забраться на судно, то за это время подлетят военные вертолеты или подойдет военный корабль. И тогда пиратам придется худо. Их просто расстреляют. Обращение военных с пиратами очень жесткое. Мы многого не знаем, однако, по рассказам моряков, их расстреливают прямо в море. И никого не подбирают с тонущих кораблей. Поэтому они пошли на расширение зоны. В Индийском океане пираты могут штурмовать проходящие суда часами и никто не сможет им помешать, до военных там далеко.

— Как пираты ухитряются добираться за тысячи миль от берегов Сомали?

— От берегов Сомали выходят на моторных лодках, по шесть-восемь человек на борту. Все без исключения вооружены автоматами. Выйдя за пределы территориальных вод, пересаживаются на плавучие базы, с которых и атакуют суда в Индийском океане.

— А почему же военные пропускают вооруженных сомалийцев?

— Во-первых, за каждым катером не уследишь. Во-вторых, в Сомали вооружены все без исключения, и наличие автомата на борту еще не значит, что этот человек — пират. Чтобы обвинить в приготовлении к захвату, в лодке нужно найти специальные приспособления — крюки, лестницы и прочее. Но все это оборудование ждет пиратов далеко в море, на плавучих базах. Поэтому военные ограничены самим моментом атаки на какое-либо судно. Ведь по законам всех стран, за пиратство можно судить только того человека, который уличен в захвате. Задерживать всех сомалийцев, плывущих куда-то на своих лодках — глупо. Все равно за неимением доказательств потом их отпустит суд той страны, чей военный корабль захватил этих людей. Прецеденты уже были, поэтому, если военные задерживают такие моторные лодки, то сомалийцы сразу заявляют, мол, на каком основании? Мы мирные рыбаки, а вы нас задерживаете незаконно. Вот даже сейчас военные задержали несколько десятков вооруженных сомалийцев. А доказать, что они пираты, будет чрезвычайно трудно. Скорее всего, их отпустят.

— Балкер "Ариана" с украинским экипажем на борту пираты однажды попытались вывести в Индийский океан, для того, чтобы использовать как плавучую базу. Но задуманное не получилось. Какие суда используют пираты в качестве плавучих баз и почему?

— "Ариана" слишком велика для плавучей базы. Как правило, в этой роли выступают легкие рыбацкие суда-доу из Индии, Пакистана, арабские или кенийские. Как правило, это мелкотоннажные моторные или парусно-моторные суда, история которых уходит во времена Синдбада-морехода. Иногда их экипажи под дулами автоматов пираты заставляют сотрудничать. Либо договариваются с владельцами этих доу. Этому уже есть подтверждения. Экипажи рыболовецких судов помогают пиратам не безвозмездно, моряки получают свою долю от выкупа.

— Какие суда предпочитают захватывать пираты?

— Им все равно кого, лишь бы внешний вид судна наводил на мысль, что здесь можно сорвать большой выкуп. В равной мере страдают все суда всех стран. Захватывали и украинские, и английские, и французские суда.

— Кому выгодно пиратство?

— Выгодно, прямо или косвенно, всем, кроме моряков, сидящих в плену заложниками, судовладельцев и грузоперевозчиков. Последние страдают от захватов, даже если груз и суда застрахованы от нападения. Но от пиратства страхуют далеко не все фирмы. А если страховки нет, то судовладельцам и грузовладельцам приходится платить выкуп из своего кармана. Пиратство давно превратилось в гигантский бизнес, вокруг которого крутятся все, кому не лень. Выгодно самим сомалийцам, а также всевозможным морским организациям вроде морских профсоюзов. Они лоббируют создание международного фонда по борьбе с пиратством, деньги которого намерены контролировать. Но на самом деле морские профсоюзы палец о палец не ударили, чтобы хоть как-то помочь морякам. Выгодно военным, которые превратили борьбу с пиратством в своеобразный испытательный полигон. Например, есть подтверждения, что военные там обкатывают всевозможные виды нелетального оружия, начиная от специальных гранат, от которых "срывает" крышу, до секретных низкочастотных излучателей, которые позволяют обезвредить противника, не причиняя ему физического вреда. На это выделяются огромные деньги.

— В правительстве Украины обсуждался вопрос о том, чтобы обезопасить украинских моряков, послав в Аденский залив ракетный крейсер "Гетьман Сагайдачный". Какие, по вашему мнению, наиболее эффективные пути борьбы с пиратством? Можно ли победить пиратство, увеличив военное присутствие в Адене и блокировав основные базы морских разбойников вроде Хобьо?

— Военные корабли пытаются блокировать такие базы. Что из этого получится — время покажет. Для того чтобы проконтролировать все пространство, где орудуют пираты, не хватит никакого флота ни одной из держав. Военные конвои судов, проходящих через Аденский залив, себя не оправдали. На мой взгляд, эффективна посадка на суда в опасных зонах групп из военных спецназовцев.

Главред и переговорщик

Имя: Михаил Войтенко

Родился: в 1958 году в Комсомольске-на-Амуре

Карьера: главный редактор сайта "Морской бюллетень"

Большая часть трудового пути Михаила Войтенко прошла во Владивостоке. В юном возрасте Михаил ушел "в моря". Прошел всю лестницу морской иерархии от матроса до старшего помощника капитана. Владеет английским языком. После окончания морской карьеры занялся журналистикой. Сейчас занимает должность редактора крупнейшего морского интернет-портала "Морской бюллетень Совфрахт". Разведен, имеет двух дочерей. Увлечения — чтение исторических книг, флот, журналистика. Как эксперт был приглашен судовладельцем "Фаины" для переговоров с пиратами.


Главное за неделю